Vertaling van mijn boek, van het Nederlands naar het Engels

Bo Dohmen:

Today marks a new milestone for me. I have officially sent in a translated manuscript of a book to the author. The past year, next to writing my Master thesis, I have translated a small book from Dutch to English. The book is written by Raoul Janssen, a Dutch soldier at the Royal Military Police in the Netherlands. He writes about his personal experiences and the truth behind PTSD. His goal is to raise awareness and to provide people with a better understanding of PTSD to make it a better topic of discussion. The translated book will be sent to the publisher for print within the coming months. Translating this heavily loaded book was an intense, but certainly an interesting experience. With my passion for languages, this was something I’ve enjoyed and I’ve learnt a lot in the process. Thank you, Raoul, for your great and endless confidence in me. Learn more about his experiences here: https://lnkd.in/dVuvqzZ.

 

Bo Dohmen zo super ontzettend bedankt voor al het werk wat je hebt verzet. Zelfs tijdens je afstudeer jaar.

Trauma’s kosten politie miljoenen

Stressstoornis

Schadevergoedingen voor agenten met een posttraumatische stressstoornis (PTSS) lopen soms op door nalatige behandeling.

De politie is jaarlijks ruim 10 miljoen euro kwijt aan vergoedingen die zij moet betalen aan medewerkers met een trauma. Dat blijkt uit cijfers die NRC heeft opgevraagd.

Tot 2014 had de politie geen landelijke letselschaderegeling voor agenten met een posttraumatische stressstoornis (PTSS). Toen de politie dat jaar een landelijk meldpunt hiervoor opende, meldden zich honderden agenten. Eind 2017 zal de politie over een periode van vier jaar 45 miljoen euro hebben uitgekeerd aan agenten met PTSS, zegt een politiewoordvoerder. Lees verder

Ervaringsverhaal van een veteraan en zijn partner. Voor, Tijdens en Na de uitzending. Van twee kanten belicht/ verteld. Deel 35.

Met toestemming van betrokkenen mag ik hun verhaal hier plaatsen. De achterliggende gedachte is, dat men op deze wijze anderen inzicht kunnen verschaffen wat een uitzending doet met de uitgezondene en zijn gezin/ familie. De enige namen die soms te zien zijn zijn de voornamen. Geen familiefoto’s in verband met privacy. De verhalen/ momenten zijn gekoppeld door mij en worden gefaseerd op de blog geplaatst als deel 1, deel 2 enzovoort. Hun verhaal geeft een open kijk hoe men een uitzending ervaart, wat het doet en zeker de invloed op het gezin, kinderen, familie en kennissen. De volgorde van de stukjes zijn per datum van plaatsing gerangschikt. Lees verder